Saturday, 31 January 2026

100 Daily Use English Phrases with Bangla Meaning + Example

 দৈনন্দিন ইংরেজিতে অনেক সময় পুরো বাক্য না বলেও ফ্রেজ দিয়ে কথোপকথন চালানো সম্ভব। ফ্রেজগুলো দ্রুত, প্রাকৃতিক, এবং সহজভাবে আপনার ভাব প্রকাশ করে। নিচে আমি 100টি খুবই প্রয়োজনীয় ফ্রেজ দিয়েছি, বাংলায় অর্থ এবং ব্যবহারসহ।


100 Daily Use English Phrases with Bangla Meaning + Example

#PhraseBangla অর্থExample
1How’s it going?কেমন চলছে?How’s it going? Everything fine?
2What’s up?কি খবর?Hey! What’s up?
3Long time no seeঅনেক দিন হলো দেখা হয়নিLong time no see! How have you been?
4Take careখেয়াল রাখোTake care! See you tomorrow.
5No worriesচিন্তা নেইNo worries, I can help you.
6My badআমার ভুলOh, my bad! I forgot your book.
7You betনিশ্চয়ইAre you coming? – You bet!
8Hang onঅপেক্ষা করোHang on, I’ll check it.
9Hold onঅপেক্ষা করোHold on, someone’s calling you.
10I’m inআমি রাজিYou want to join the trip? – I’m in!
11I’m outআমি বাদI’m out, you guys go ahead.
12I seeবুঝেছিOh, I see what you mean.
13Sounds goodভালো শোনাচ্ছেLet’s meet at 5 PM. – Sounds good!
14No way!এটা সম্ভব না / অবিশ্বাস্যNo way! You won the lottery?
15Absolutelyএকদম ঠিকDo you agree? – Absolutely.
16Sure thingঅবশ্যইCan you help me? – Sure thing.
17You knowজানোYou know, I never liked that movie.
18By the wayউপসর্গ হিসেবে / আরও কিছুBy the way, did you call John?
19For real?সত্যি?You met the actor? – For real?
20Believe meবিশ্বাস করোBelieve me, it’s worth trying.
21Check it outদেখো / চেষ্টা করোCheck it out, this app is amazing.
22Come onচল / হাল ছাড়ো নাCome on, we are late!
23Fair enoughঠিক আছেFair enough, I agree with that.
24Fingers crossedআশা করি / শুভকামনাFingers crossed, you’ll pass the exam.
25Got itবুঝেছিGot it, I’ll do it now.
26I guessআমার ধারণাI guess he’s not coming today.
27I hope soআশা করি তাইWill it rain tomorrow? – I hope so.
28I meanঅর্থাৎ / বলতে চাচ্ছিI mean, it’s not that hard.
29I supposeমনে হয়I suppose you are right.
30It dependsপরিস্থিতির ওপর নির্ভর করেAre you free tonight? – It depends.
31Keep it upচালিয়ে যাওYour English is improving, keep it up!
32Let’s seeদেখিLet’s see what happens.
33Make senseযুক্তিসঙ্গতThat explanation makes sense.
34No doubtকোনো সন্দেহ নেইHe’s talented, no doubt.
35Not badখারাপ নাHow was the movie? – Not bad.
36Not reallyআসলে নাDo you like it? – Not really.
37Nothing muchবেশি কিছু নাWhat’s new? – Nothing much.
38Oh wellহায় হায় / তবুওOh well, we’ll try next time.
39On timeসময়মতোHe arrived on time.
40Out of nowhereহঠাৎHe appeared out of nowhere.
41Right awayসঙ্গে সঙ্গেI’ll do it right away.
42Same hereআমিওI love pizza! – Same here.
43Take it easyআরাম কর / চাপ নিও নাTake it easy, everything will be fine.
44That’s itঠিক তাইThat’s it! No more questions.
45That’s trueএটা সত্যিThat’s true, I agree.
46Time fliesসময় দ্রুত যায়Time flies! It’s already evening.
47Too badদুঃখজনকToo bad, you missed the bus.
48Try againআবার চেষ্টা করTry again, don’t give up.
49Watch outসাবধানWatch out! The floor is wet.
50Way to goচমৎকার / ভালো কাজYou passed the exam! Way to go!
51Who cares?কারো কি আসে যায়?Who cares? Let them talk.
52You know whatজানো কিYou know what, I have a surprise for you.
53You got itঠিক আছে / বুঝেছCan you do this? – You got it!
54You never knowকে জানেYou never know, it might rain today.
55Yours trulyআপনার বিশ্বস্তYours truly, John.
56As far as I knowযতদূর জানিAs far as I know, she’s on vacation.
57At the momentবর্তমানেI’m busy at the moment.
58Back offদূরে থাক / পিছিয়ে যাওBack off! This is private.
59Calm downশান্ত হওCalm down, it’s not a big deal.
60Count me inআমাকে হিসাব করCount me in for the trip.
61Easy does itধীরে ধীরে করEasy does it, don’t rush.
62Give it a tryচেষ্টা করGive it a try, you might like it.
63Good jobভালো কাজGood job! You completed it perfectly.
64Good luckশুভকামনাGood luck for your interview.
65Hang in thereধৈর্য ধরHang in there, things will get better.
66Have a seatবসুনPlease, have a seat.
67Hear me outশুনুনHear me out before you decide.
68How come?কেন? / কিভাবে?How come you didn’t call me?
69I can’t waitঅপেক্ষা করতে পারছি নাI can’t wait to see the movie.
70I doubt itসন্দেহ আছেWill he come? – I doubt it.
71I’m afraidদুঃখিত / মনে হয়I’m afraid we are late.
72I’m doneশেষ / আমি করলামI’m done with my homework.
73I’m not sureনিশ্চিত নাI’m not sure about that answer.
74It’s up to youআপনার উপর নির্ভর করছেIt’s up to you, choose wisely.
75Keep goingচালিয়ে যাওKeep going, you’re doing well.
76Let it beযেভাবেই হোকLet it be, don’t worry.
77Let’s goচলLet’s go to the park.
78Make it quickদ্রুত করMake it quick, we’re late.
79Mind your own businessনিজের কাজ করMind your own business!
80No offenseকোনো অপমান নয়No offense, but I don’t like it.
81Not at allএকদম নাThank you! – Not at all.
82Not sureনিশ্চিত নাAre you coming? – Not sure.
83Oh my god!হায় ঈশ্বর!Oh my god! That’s amazing.
84Once in a whileমাঝে মাঝেI go to movies once in a while.
85Out of the questionকথা হওয়ার নয়That’s out of the question.
86Over and overবারবারI told you over and over.
87Piece of cakeখুব সহজThis task is a piece of cake.
88Right onএকদম ঠিকRight on! You got it.
89Same as alwaysআগের মতোইSame as always, busy with work.
90So far so goodএখন পর্যন্ত ভালোSo far so good, keep it up.
91Take it or leave itনাও বা না নাওThis offer is final, take it or leave it.
92That makes senseযুক্তিসঙ্গতThat makes sense, thanks for explaining.
93That’s enoughযথেষ্টThat’s enough, stop it now.
94Think twiceদ্বিগুণ ভাবোThink twice before you decide.
95Time will tellসময় বলে দেবেWill we succeed? Time will tell.
96Try your bestসর্বোচ্চ চেষ্টা করTry your best in the exam.
97Watch your stepসাবধানভাবে হাঁটোWatch your step, the floor is slippery.
98What a shame!কতটা দুঃখজনক!What a shame! You missed the bus.
99You’re welcomeস্বাগতম / কোনো দোষ নেইThanks! – You’re welcome.
100Zero problemকোনো সমস্যা নেইCan you do it? – Zero problem!

এই ফ্রেজগুলো প্রতি দিন ব্যবহার করলে ইংরেজি কথোপকথনে আপনার fluency অনেক দ্রুত বেড়ে যাবে


resort to name-calling or threats” এর সহজ বাংলা ব্যাখ্যা

 “ resort to name-calling or threats” এর সহজ বাংলা ব্যাখ্যা নিচে দেওয়া হলো—

এর মানে হলো:
রাগ বা বিরক্তির কারণে গালাগালি করা, অপমানজনক নাম দিয়ে ডাকা, বা ভয় দেখানো / হুমকি দেওয়া-র পথ বেছে নেওয়া।

শব্দভিত্তিক বুঝে নিন

  • resort to = শেষ উপায় হিসেবে কিছু করা

  • name-calling = গালি দেওয়া, খারাপ নামে ডাকা

  • threats = হুমকি, ভয় দেখানো কথা

পুরো বাক্যের ভাব

👉 সমস্যার কথা শান্তভাবে না বলে গালাগালি বা হুমকির মতো খারাপ আচরণে নেমে পড়া।

উদাহরণ

Sentence:
He resorted to name-calling during the argument.
👉 তর্কের সময় সে গালাগালি করতে শুরু করেছিল।

সংক্ষেপে:
👉 রাগের মাথায় গালি দেওয়া বা হুমকি দেওয়া।

as well vs too vs also পার্থক্য

as well vs too vs also পার্থক্য


1️⃣ ALSO

Formal / neutral, লেখায় বেশি ব্যবহৃত
👉 সাধারণত verb-এর আগে, বা be verb-এর পরে

Example:
I also like coffee.
👉 আমিও কফি পছন্দ করি।

She is also a teacher.
👉 সেও একজন শিক্ষক।

📌 Writing, essay, email-এ বেশি ভালো


2️⃣ TOO

Informal / spoken, কথাবার্তায় বেশি
👉 সাধারণত বাক্যের শেষে

Example:
I like coffee too.
👉 আমিও কফি পছন্দ করি।

He came yesterday too.
👉 সেও গতকাল এসেছিল।

📌 কথা বলার সময় সবচেয়ে common


3️⃣ AS WELL

Neutral / polite, spoken + writing দুটোতেই
👉 প্রায় সবসময় বাক্যের শেষে

Example:
I like coffee as well.
👉 আমিও কফি পছন্দ করি।

She invited me as well.
👉 সে আমাকেও ডেকেছে।

📌 একটু বেশি soft ও natural শোনায়


🔍 এক নজরে পার্থক্য (সহজ টেবিল)

Wordজায়গাটোনব্যবহার
alsoverb-এর আগেformalলেখা, অফিসিয়াল
tooবাক্যের শেষেinformalকথাবার্তা
as wellবাক্যের শেষেpolite/neutralদুটোতেই

✅ একটাই বাক্য, তিনভাবে

I like coffee.

• I also like coffee.
• I like coffee too.
• I like coffee as well.

সবগুলোর মানে একই, পার্থক্য শুধু স্টাইল


Use Of As Well

 “as well” ব্যবহার হয় কিছু যোগ করতে—মানে “এছাড়াও / তাছাড়া / পাশাপাশি”

সহজভাবে ধরুন, এটা বাক্যের শেষে বসে এবং অতিরিক্ত তথ্য যোগ করে।

1️⃣ সাধারণ যোগ বোঝাতে

Example:
I like tea. I like coffee as well.
👉 আমি চা পছন্দ করি। কফিও পছন্দ করি।


2️⃣ ব্যক্তি বা জিনিস যোগ করতে

Example:
She invited me as well.
👉 সে আমাকেও আমন্ত্রণ করেছে।


3️⃣ কাজ বা দায়িত্ব যোগ করতে

Example:
He is a teacher and a writer as well.
👉 সে একজন শিক্ষক এবং লেখকও।


📌 মনে রাখবেন

as well সাধারণত বাক্যের শেষে বসে
• এটা and / too-এর মতো কাজ করে, কিন্তু টোনটা একটু বেশি natural

❌ Common mistake

❌ He as well came yesterday.
✅ He came yesterday as well.


Use of “Whether”

 “Whether” সাধারণত দুটি বা তার বেশি বিকল্প/অবস্থা বোঝাতে ব্যবহার হয়। বাংলায় অনেক সময় এর মানে হয় “হোক বা না হোক / যাই হোক না কেন / কি…বা কি”

নিচে সহজ করে ব্যবহার দেখুন।

1️⃣ Whether … or …

দুটি অপশন থাকলে

Example:
Whether you agree or disagree, you must attend the meeting.
👉 আপনি একমত হন বা না হন, মিটিংয়ে উপস্থিত থাকতে হবে।


2️⃣ Whether + clause (সন্দেহ বা সিদ্ধান্ত বোঝাতে)

কিছু হবে কি না, তা বোঝাতে

Example:
I don’t know whether he will come.
👉 সে আসবে কি না, আমি জানি না।


3️⃣ Whether … or not

ফলাফল একই থাকবে বোঝাতে

Example:
Tell me whether you like it or not.
👉 তুমি এটা পছন্দ করো কি না, আমাকে বলো।


4️⃣ Whether দিয়ে জোর দেওয়া (যাই হোক না কেন)

অবস্থা বদলালেও ফল বদলাবে না

Example:
Whether it rains or not, we will go.
👉 বৃষ্টি হোক বা না হোক, আমরা যাবই।


❌ Common mistake

I don’t know if or whether he will come.
I don’t know whether he will come.

👉 Whether বেশি formal এবং স্পষ্ট বিকল্প বোঝাতে ভালো।